您的当前位置:首页赴泰汉语教师志愿者跨文化适应问题及对策

赴泰汉语教师志愿者跨文化适应问题及对策

来源:锐游网
<

学教育2。蘭__________________________________________mmm赴泰汉语教师志愿者跨文化适应问题及对策

内容摘要:随着“汉语热”的上升,为了满足国外汉语学习者的需求,国家汉办每年定期向各国派遣大量的 汉语教师志愿者。然而,随着教师队伍的不断壮大各种各样的跨文化适应问题也日渐凸显。泰国作为志愿者输 出的第一大国,对其跨文化适应的研究更需要细化。

关键词%赴泰汉语教师志愿者跨文化适应适应对策

在全球“汉语热”大背景与 文 适应是一 ,“一带一路”构想的影响下,泰国 的发展过

文 适应研究 已成为21世纪世界上开展汉语教 的 学者

了文 适应要经

学最红火、发展最迅猛的国家。据 的

的是累计,国家汉办已经向泰国派遣 Oberg(1960:177 —182)关于“文化

了 16批志愿者,约13767人⑴(国家 的

,他

者的

汉办驻泰代表处,2016)这些赴 文 适应过

泰汉语教师志愿者多是本科毕业 蜜月期(Honeymoon Stage)!挫折 生或在读研究生,他们未出校门 期(Shock Stage)!恢 (Adjust­先出国门,出国后需要适应的状 ment

Stage)!适应期(Master

况兼多 一 ,^

Stage)[3',用以形象地

文适 是一 生的 。应所经的主要过

虽然U曲线

所以,本文通过对赴泰志愿者发

的理论一些局限,但是它仍 放络 的

,对在文然是一种简便而直地理文

适应过 出 的

适应过 的

,对 的

1.3文适应的结构度了与

, 出了对所谓的构度,是 文

的 , 以 为 赴泰化适应过

既互联系、又

的志愿者

互区别的 组成部,对此学

1.跨文化适应概述

者 的划分意见。Black & 1.1跨文适应的含义

Oddou(1991:52 — 63)将跨文化适应

跨文化适应(cross-cultural 划分为三个结构度,包括一般 adaptation)也称为“文化适应”( 性适应(general adaptation)、工作 cultural adaptation),是一*个对新

性适应(work adaptation) 往性

文 适应的过,的是适应(interact adaptation)三个方面

一 文 的人,^

[4]。Ward

&

Kennedy(1992:

影响,石

175 —194)总体上把跨文化适应划 为、 生

分为心理适应(psychological 出 应的

或 adaptation)和社会文化适应(socio­,最 适应 的文 ,

cultural adaptation) 两个 维度[5]。

学在文2.赴泰汉语教师志愿者的跨

[2](毕

,2009:430)。

文化适应问题

1.2文适应的阶段

以Black & Oddou的三维

划分法和Ward & Kennedy的 二划

为理论基础,

合赴

泰汉语教师志愿者真实存在的

文 适应 , 本文 文 适 应的 构 度划 为 社 文 适应、往适应工作适应三

2.1社会文化适应——生活条

志愿者教师在海外任教的过

, 社 文 适应是需要 的基本

社 文 适应一般

包括对海外生

、人

往、

公共务、秩序和公德意识社 支持5五 具来说,生 适应包括了对当地气 候、饮食、住宿、生节奏、通、

购物

感觉困难的度。人 往

包括日常流、社

、理解当地文 感觉困难的度。公共务

包括

了对社治、公共秩序、社 公德感觉困难的度。社支

持包括处理 、的

感觉困

难的度。在者 的37赴 泰汉语教师志愿者中,27.03]的 师表住

便,27.03]的

老师适应泰国热的气候, 21.62]的老师食, 部:师表 通便。在人 往

16.22]表与 处 (洽。

丨探I索I者丨

2.2交往适应——

语言障碍

语言是沟通的桥梁,是志愿 者教师在海外沟通交流的重要工 具。但通过对本次37份问卷的统 计显示,赴泰汉语教师志愿者在 赴任期间遇到的最大障碍是语言 不通。与住宿、气候及同事关系等 困难因素相比排在首位,占比 43.24&。主要体现在以下三个方 面:课堂管理、课堂教学

正如(刘玉屏,2012)所说,即 便是赴泰志愿者教师赴 经过

国内的岗前培训,但不可能在

间内 语言%

在课堂 以不不

语言障:许

是不可 的难 。 但

的 志愿者教师 课堂管

理、教学与

交方面的困

, 期。2.3工 应—课堂管理

在 者的 ,对事 是 国

、应、h-ld住的

,经 理 现

最的

学不课”。在 期的具体现

志愿者 师

及 学 不 管理 。 对 , 志愿者教师主要

教、

教师

站在台上不讲话)等方式,但效 果不明显。并且在具 定的教

学经验以后,

赴泰志愿者对

小学课堂管理仍现出很奈 的态度。综上述,泰国的课堂纪 律与国内课堂着明显的不同, 果缺乏效管理学生的方, 在便会出现各状况,很多志愿者 由于

触过样真实的课

堂,加之语言不通很容易使课堂 失控。

3.解决赴泰汉语教师志愿者 跨文化适应问题的对策

虽然跨文化应的情况因人 而异、因而异、因时而异,在不

同的国家不同的阶段,每个人 的具体感

体会存在差异,

但是跨文化应的过程会

普遍的规律。综合学者们的研究, 结合者在海外从事志愿者工 的经验思考,我们认为要解决 海外实习过程中跨文化适应问 ,志愿者教师可以采取以下的 的对策和措施。

3.1当调整心理预期,尽快 适应环境

志愿者教师赴任前应尽可能 认真做赴任准备。对未的生

工保持当的理预期, 过高的理预期与现实环境间 的差异过大,往往会造成理不 , 个工、生 学习的

状态 当在工 生 遇到不

的问

,要

面对,

家人、

、同事沟通,

的 , 到情感 持。遇到

解决的困难及向

汉办校方进行汇报 助,:

工具 持。 取尽快 些问 的困 , 保持 的 态。 与 同 , 师们

要 人

在首位。

3.2加强外语学习,不断提高

是任前 是任 ,

们都不可 外语学习。赴任前

应 合理 且 的泰语学习

后学习做准备,

、 交 。 赴

任后,在泰国当

的语言环

境下,一定学

,与当人

沟通,每位泰国人是 的语

言师。通当的学生同事

助汉语老师尽快 通过语言关,

的沟通

交流。者 期,在当通过 语言学习系统学习泰语。学 泰语不 会 生 交

加,教学加 ,是 当

文化的 现,师学习泰 语的态度

学生学习汉语

样。

2_7i

C

学教育

3.3快汉语,趣味课堂在教学上 要

当 师的课堂并且我

。 赴泰志愿者教师要 当应泰国教学方式的要 , 实现汉 语课堂在泰国的

。先符合泰国学生的学习方式, 不失 汉语课堂本 的 。 课堂上 可 教学内容 些

、 相 等环

于泰国学

校很 学生 家

的情

况,汉语教师可以在课堂上预留

定 间 学生在课堂上、 学

。I

, 的 式

是与泰国学

的工结合,

当学的生

成学习

画出所学名物等。尽量结合了泰 国学生好动的天性又不失汉韵。@

参考文献

[1]刘延东.在第十一届孔子学院 大会上的讲话,http://www.hanban.edu.cn, 2016.

[2]

毕继万.跨文化交际与第二语言

教学[M],北京:北京语言大学出版社,2009: 430.

[3] Oberg,K.Culture Shock:Adjust- Jent to New Culture

Environments

J

Practical

Anthropology [J],1960:

177-182.

[4]

Black,J.S.Mendenhall,M.

&

Oddou.G.Toward a

Comprehensive Model

International

Adjustment

an

Integration of Multiple Theoretical Perspectives [M].Academy of Manage- mentReview,1991:52-63.

[5]

Ward.C.UKennedy A. Locus of

control,mood disturbance

and

social difficulty during cross-cul­

tural transitions [J].Journal of In­tercultural

Relations.1992,16,

(3):

175-194

[6]刘玉屏、吴才天子.赴泰汉语教师 志愿者调查报告[J],《汉语国际传播研究》 2012(1).

(作者介绍:董美思,东北师范大学汉 语国际教育在读研究生)

因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容

Top